📕 DAGENS OCH ÅRETS TIDER – Kväll

553 Så går jag nu till vila trygg

Texten är en aftonbön. Den bedjandes trygghet i Gud liknas vid fågelns trygghet i boet. Här finns både tack för glädjen i livet och för bön om hjälp och tröst för alla som far illa. Psalmen slutar med bön om beskydd för de närmaste och om hjälp att leva efer Guds bud.

Texten är skriven omkring 1683 av Christian Winther (1796–1876), dansk teolog och diktare. Original­et inleds ”Jeg lægger mig så trygt til ro”Bo Setterlind (1923–1991), författare och poet, gjorde en fri tolkning till svenska 1978.

Musiken skrevs 1975 av Ingmar Braennstroem (1940–1995), sångare, tonsättare och körleda­re inom Svenska Missionsförbundet. Melodin är enkel, något synkoperad och med melismer.
Tonart D-dur, taktart C, tonomfång d’–d’’

Bibelreferenser:
Psalt 4:9 Jag lägger mig ner i frid och sover. Du, Herre, låter mig bo i trygghet.
Psalt 118:1 Tacka Herren, ty han är god, evigt varar hans nåd.
Psalt 121:2–3 Hjälpen kommer från Herren, som har gjort himmel och jord. Han låter inte din fot slinta, han vakar ständigt över dina steg.
Psalt 121:5 Herren bevarar dig, i hans skugga får du vandra, han går vid din sida.
(Texter ur Bibel 2000 © Svenska Bibelsällskapet)

Psalmvalsförslag för
Kväll

Andra aktuella samfundsböcker:
Den svenska psalmboken med tillägg 749

Läs vidare:
Psalmernas väg. Per Olof Nisser – Inger Selander – Hans Bernskiöld – Karin Karlsson. 2014–2019.
Band 4 s. 67, Karin Karlsson, kommentar

  •     ---> 554 Så tvår sig än en dag i nattens källa
  •     <--- 552 Skönt det är i kvällens timma
  •